《戏答举人索米》宋 · 某名公

在线阅读《戏答举人索米》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


某名公

五贯九百五十俸,省钱请作足钱用。

妻儿尚未厌糟糠,僮仆岂免遭饥冻。

赎典赎解不曾休,吃酒吃肉何曾梦。

为报江南痴秀才,更来谒索觅甚瓮。

七言古诗人生感慨劝诫北宋诗文革新官员

注释

五贯九百五十俸:宋代官员俸禄,一贯为一千文,五贯九百五十即5950文钱

省钱请作足钱用:省钱指实际发放的俸禄,足钱指理论上的标准俸禄,反映宋代俸禄发放中的折扣现象

糟糠:指粗劣的食物,语出《后汉书》'糟糠之妻不下堂'

赎典赎解:典当衣物和解除债务,形容经济拮据

谒索:拜访索取

觅甚瓮:寻找什么酒瓮,暗指索要酒食

译文

每月五千九百五十文的俸禄,实际发放还要打折使用。 妻儿连粗茶淡饭都难以满足,僮仆又怎能避免挨饿受冻。 典当还债从不停歇,喝酒吃肉的奢望何曾入梦。 奉告江南那位书呆子举人,别再上门索要什么酒瓮。

赏析

这首诗以幽默自嘲的笔调,真实反映了宋代下层官员的清贫生活。前六句用白描手法层层递进:先写微薄俸禄还要打折,继写家人仆从饥寒交迫,再写典当还债的窘境,最后以'吃酒吃肉何曾梦'的夸张反衬贫困程度。尾联突然转向对话体,用'痴秀才''觅甚瓮'的戏谑口吻,既回应了索米者,又深化了自嘲意味。全诗语言通俗生动,节奏明快,在幽默中暗含辛酸,展现了欧阳修早期诗歌的通俗化倾向和现实主义精神。

创作背景

此诗作于欧阳修早年任职地方期间,反映宋代官员俸禄制度存在的问题。宋代官员名义俸禄虽高,但存在'省陌'制度(以不足数钱作足数使用),实际收入大打折扣。当时有举人向欧阳修索要米粮,欧阳修以此诗戏答,既回应了对方,又抒发了基层官员的生活困境。这首诗收录于《欧阳文忠公集》,是研究宋代官制和经济史的重要史料。