《箴仲殊》宋 · 孚禅师

在线阅读《箴仲殊》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孚禅师

大道久凌迟,正风还陊隳。

无人整颓纲,目乱空伤悲。

卓有出世士,蔚为人天师。

文章通造化,动与王公知。

囊括十洲香,名翼四海驰。

肆意放山水,洒脱无羁縻。

云轻三事衲,瓶锡天下之。

诗曲相间作,百纸顷刻为。

藻思洪泉泻,翰墨清且奇。

惜哉大手笔,胡为幽柔词。

愿师持此才,奋起革浇漓。

骛彼东山嵩,图祖进丰碑。

再续辅教编,高步凌丹墀。

它日僧史上,万世为蓍龟。

迦叶闻琴舞,终被习气随。

伊予浮薄人,赠言增忸怩。

倘能循我言,佛日重光离。

五言古诗人生感慨僧道劝诫政治抒情

注释

:规劝、告诫的文体

仲殊:北宋诗僧,字师利,俗姓张,安州人

凌迟:衰败、凋零

陊隳:毁坏、崩塌

颓纲:衰败的纲常

出世士:超脱尘俗的高士,指仲殊

人天师:人间与天界的导师,对高僧的尊称

十洲:道教传说中的海外仙岛

瓶锡:僧人的水瓶和锡杖,代指云游四方

三事衲:指僧人的三种衣钵

浇漓:风俗浮薄

东山嵩:可能指慧远法师在庐山东林寺的典故

辅教编:佛教护教著作

丹墀:宫殿前的红色台阶,指朝廷

蓍龟:占卜用的蓍草和龟甲,喻指准则

迦叶:佛陀弟子,以苦行著称

译文

儒家大道久已衰微,纯正风气更遭毁弃。无人整顿这颓败纲常,眼见混乱空自伤悲。 幸有超脱尘俗之士,蔚然成为人天导师。文章通达天地造化,一动便让王公知悉。 才华囊括十洲仙气,声名展翅四海传驰。纵情放浪山水之间,洒脱不受任何羁縻。 身着轻云般僧衣,锡杖云游天下无羁。诗词曲赋交替创作,百张纸笺顷刻成诗。 文思如洪泉奔泻,笔墨清雅而又神奇。可惜如此大手笔力,为何专写幽柔之词。 愿师发挥这般才华,奋起革除浮薄风气。效法东山慧远遗风,图谋光大祖师丰碑。 再续佛教辅教编着,高步直上朝廷丹墀。他日载入僧史之中,万世奉为准则龟蓍。 迦叶闻琴尚且起舞,终被习气随之转移。我这浮薄浅陋之人,赠言更添惭愧忸怩。 倘若能遵我的劝言,佛日必将重放光辉。

赏析

这首诗体现了王安石作为政治家和文学家对佛教高僧的深切期许。艺术上采用对比手法,开篇以'大道凌迟'的沉痛铺垫,突显仲殊的'出世'价值;中间极尽渲染其才华横溢——'藻思洪泉泻'喻文思汹涌,'百纸顷刻为'状创作神速;转折处'惜哉大手笔,胡为幽柔词'的诘问,巧妙引出劝诫主旨。用典精当,'迦叶闻琴'的佛教典故自然贴切,尾句'佛日重光'的比喻既含宗教寓意又富诗意。全诗在规劝中见尊重,批判中寓期望,展现了宋代士僧交往的典型心态。

创作背景

此诗作于北宋熙宁年间,王安石变法时期。仲殊是当时著名诗僧,善诗词,与苏轼、王安石等文人交往密切。王安石作为改革家,对佛教持实用态度,此诗反映了他希望佛教人才能为社会教化服务的思想。诗中劝仲殊不要沉溺于'幽柔词',而应致力於'革浇漓'的社会教化,体现了宋代士人'以佛治心'的实用佛教观。