《满庭芳 怀旧用淮海韵》近现代 · 刘凤梧

在线阅读《满庭芳 怀旧用淮海韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 刘凤梧

山幂彤云,川溶皓雪,桂楫声近柴门。

笑迎莲舫,聊为启芳樽。

久别江城往事,空回首、香雾缤纷。

危楼外,斜阳一抺,红影落红村。

惊魂,当午夜,乌啼梦醒,月坠襟分。

枉留得银屏肖像空存。

此别何时会也,眉黛上、长带愁痕。

伤神处,轻帆远举,渔火隔江昏。

人生感慨写景凄美友情酬赠含蓄

注释

满庭芳:词牌名,双调九十五字,前片四平韵,后片五平韵

用淮海韵:指按照秦观(号淮海居士)原词的韵脚进行创作

山幂彤云:幂,覆盖;彤云,红霞

桂楫:桂木做的船桨,泛指华美的船只

莲舫:装饰华丽的游船

芳樽:精美的酒杯

香雾缤纷:形容往事如雾般缭绕纷繁

一抺:一抹,一片

襟分:分别,离别

银屏:镶银的屏风

眉黛:古代女子用黛画眉,故称眉为眉黛

译文

山峦笼罩着红霞,江河融化着白雪,华美的船桨声渐渐靠近柴门。笑着迎接装饰华丽的游船,暂且开启美酒畅饮。久别江城的往事,空自回首、如香雾般缭绕纷繁。高楼外,一抹斜阳,红色的光影洒落在村庄。 惊心动魄,在午夜时分,乌鸦啼叫惊醒梦境,月亮西沉时我们分别。徒然留下银屏上的肖像空自存在。这次分别何时才能相会,眉宇间长久带着愁苦的痕迹。最令人伤神的是,轻舟远航而去,对岸的渔火在江面上显得昏暗。

赏析

这首词以秦观《满庭芳》原韵创作,展现了深沉的怀旧之情。上片通过'山幂彤云,川溶皓雪'的壮丽景象起兴,以'桂楫声近柴门'引出重逢的喜悦,但随即转入'空回首、香雾缤纷'的惆怅。下片'惊魂'二字陡转,通过'乌啼梦醒,月坠襟分'的夜间意象,强化了离别的痛苦。'银屏肖像空存'与'眉黛长带愁痕'形成虚实相生的艺术效果,最后以'渔火隔江昏'的朦胧景象收束,余韵悠长。全词情感真挚,意境深远,既有淮海词的婉约风韵,又具个人特色。

创作背景

这是清代词人模仿秦观《满庭芳》词韵创作的怀旧词作。秦观原词以婉约深挚著称,后世多有步韵之作。此词创作于作者与友人久别重逢后又再次分离之时,通过对往事的追忆和现实离别的描写,表达了深切的怀旧之情和离别之痛,反映了古代文人雅士之间深厚的情谊和离别的感伤。