《望梅花》宋 · 蒲宗孟

在线阅读《望梅花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


蒲宗孟

寒梅堪羡。

堪羡轻苞初展。

被天人、制巧妆素艳。

群芳皆贱。

碎剪月华千万片。

缀向琼枝欲遍。

小庭幽院。

雪月相交无辨。

影玲珑、何处临溪见。

谢家新宴。

别有清香风际转。

缥缈著人头面。

写景冬景冬至咏物咏物抒怀

注释

寒梅堪羡:寒梅值得羡慕。堪,值得。

轻苞初展:轻盈的花苞刚刚绽放。

被天人、制巧妆素艳:被天上的仙人精心打扮成素雅的艳丽。天人,天上的仙人。制巧,精心制作。

群芳皆贱:其他花卉都显得低贱。群芳,百花。

碎剪月华千万片:像是将月光剪碎成千万片。月华,月光。

缀向琼枝欲遍:点缀在如玉的枝条上几乎布满。琼枝,如玉的梅枝。

雪月相交无辨:雪光与月光交融难以分辨。

影玲珑、何处临溪见:梅影玲珑剔透,在何处临溪可见。

谢家新宴:指东晋谢安家族的雅集,喻指文人雅士的聚会。

缥缈著人头面:香气飘渺附着在人的头脸上。

译文

寒梅真值得羡慕。值得羡慕那轻盈的花苞刚刚绽放。被天上的仙人精心打扮,妆点出素雅的艳丽。让其他花卉都显得低贱。像是将月光剪碎成千万片,点缀在如玉的枝条上几乎布满。在小庭幽静的院落里,雪光与月光交融难以分辨。梅影玲珑剔透,在何处临溪可见?如同谢家新办的宴席。另有一种清香在风中流转,飘渺地附着在人的头脸之上。

赏析

这首《望梅花》以细腻的笔触描绘寒梅的素雅风姿。上片用'堪羡'重复开篇,突出对寒梅的赞美之情。'被天人制巧妆素艳'将梅花比作天工巧制,赋予其超凡脱俗的气质。'碎剪月华'的想象奇特新颖,将月光与梅花巧妙结合。下片转入庭院实景,'雪月相交无辨'营造出朦胧意境,'谢家新宴'的典故更添文人雅趣。全词语言清丽,意境空灵,通过对梅花形、色、香的全面描写,展现了梅花高洁孤傲的品格。

创作背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景不详。从内容看应是对冬日梅花的咏叹,可能创作于文人雅集场合。'谢家新宴'用东晋谢安家族雅集的典故,反映了宋代文人对魏晋风度的追慕。词中体现的审美趣味与宋代咏物词的兴盛背景相契合。