《望海潮 民国卅四年客南岳中学感怀赋此》近现代 · 刘凤梧

在线阅读《望海潮 民国卅四年客南岳中学感怀赋此》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 刘凤梧

水丽潜溪,山巍南岳,杏桃遍植宫墙。

叶甫成阴,花初含蕊,东风吹作红妆。

萼破发微香。

怕清明雨骤,上巳风狂。

压线生涯,忍听雏燕话雕梁。

客中夜更凄凉。

怅星回北极,月转西廊。

纵心有灵犀,身同彩凤。

梦回仍在他乡。

晓起看鸳鸯。

任双栖浅渚,稳睡南塘。

拼把鹔鹴沽酒,沉醉倚斜阳。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

望海潮:词牌名,始见于柳永《乐章集》,双调一百七字

民国卅四年:即1945年,抗日战争胜利之年

南岳:指衡山,五岳之一,位于湖南衡阳

潜溪:指南岳山中的溪流

上巳:古代节日,农历三月初三

压线生涯:指教书或文字工作,语出秦韬玉《贫女》"苦恨年年压金线"

灵犀:比喻心意相通,出自李商隐《无题》"心有灵犀一点通"

彩凤:彩色的凤凰,常喻美好但难以企及的事物

鹔鹴:传说中的西方神鸟,此处指珍贵物品或衣物

雕梁:雕饰华丽的屋梁,指代华美建筑

译文

溪水秀丽源自潜溪,山岳巍峨乃是南岳,杏树桃树遍植于宫墙周围。树叶刚刚成荫,花朵初含花蕊,东风吹来化作红色妆容。花萼绽破散发微微清香。只怕清明时节骤雨急至,上巳节日狂风大作。教书为生的生涯,忍心听着雏燕在雕梁上呢喃。 客居他乡的夜晚更加凄凉。惆怅地看着星辰回转北极,月光转过西廊。纵然心有如灵犀相通,身却如同彩凤难以相聚。梦中醒来仍然身在异乡。清晨起来观看鸳鸯。任凭它们双宿在浅水沙洲,安稳睡在南塘之中。拼却用鹔鹴裘换酒,沉醉地倚靠着斜阳。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了抗战末期客居南岳的复杂心境。上阕写景,通过"水丽潜溪,山巍南岳"的对仗,勾勒出南岳山水之美,又以"杏桃遍植"、"东风吹作红妆"等意象展现春日生机。但"怕清明雨骤"等句暗含忧患意识,"压线生涯"更道出乱世中文人的无奈。下阕抒情,"客中夜更凄凉"直抒胸臆,"心有灵犀"与"身同彩凤"的对比凸显身不由己之感,结尾"拼把鹔鹴沽酒"的豪放中蕴含着深沉的悲凉。全词婉约与豪放并存,既有传统词学的意境美,又融入了现代知识分子的家国情怀。

创作背景

此词创作于1945年(民国三十四年),正值抗日战争最后阶段。作者客居湖南南岳中学,可能是避难或任教的文人知识分子。南岳在抗战时期成为重要的文化教育中心,许多学校和文化机构内迁至此。词中反映了战时知识分子的流离生活和对国家命运的关切,既有对自然美景的欣赏,也有对时局动荡的忧虑,更表达了客居他乡的孤寂和对和平生活的向往。