《祝英台近 寒食词》宋 · 韩淲

在线阅读《祝英台近 寒食词》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩淲

馆娃宫,采香径,范蠡五湖侧。

子夜吴歌,声缓不须拍。

崇桃积李花闲,芳洲绿遍,更冉冉、柳丝无力。

试思忆。

老去一片身心,孤负好春色。

古往今来,时序恼行客。

去年今日山中,如何知得。

却又在、他乡寒食。

人生感慨写景凄美古迹含蓄

注释

馆娃宫:春秋时吴王夫差为西施建造的宫殿,在今江苏苏州灵岩山

采香径:吴王宫女采集香料的小径,在苏州香山

范蠡五湖:范蠡助越灭吴后,携西施泛舟五湖(太湖)的典故

子夜吴歌:南朝乐府吴声歌曲,多写男女恋情

崇桃积李:繁盛的桃花和李花

芳洲:花草丛生的小洲

冉冉:柔软下垂的样子

时序:季节的次序,指时光流转

寒食:寒食节,清明前一日,禁火冷食,为祭祀扫墓之日

译文

馆娃宫旁,采香径边,范蠡泛舟的五湖之侧。子夜时分传来的吴歌,声调舒缓无需节拍。繁盛的桃花李花间,芳草萋萋的小洲已绿遍,还有那柔弱的柳丝低垂无力。 试着回忆往事。年老后这一片身心,白白辜负了大好春色。古往今来,时光流转最让游子烦恼。去年今日还在山中,怎会知道今年却又在异乡度过寒食。

赏析

本词以寒食节为背景,通过江南春景的细腻描绘,抒发了游子思乡的深沉情感。上片连用馆娃宫、采香径、范蠡五湖等吴地典故,营造出浓厚的历史沧桑感。'崇桃积李'、'芳洲绿遍'的春色与'柳丝无力'的柔态形成鲜明对比,暗示词人面对春光却无力欣赏的复杂心境。下片直抒胸臆,'老去一片身心'道尽人生迟暮的感慨,'古往今来'二句将个人情感升华为普遍的人生体验。结尾'去年今日'与'他乡寒食'的时空对照,强化了游子漂泊的孤寂感。全词用典自然,意境深远,语言婉约含蓄,充分体现了南宋后期词风的艺术特色。

创作背景

此词作于南宋时期,当时北方领土沦陷,许多文人南渡后寄居江南。韩淲作为南宋著名词人,常通过怀古题材抒发家国之思。寒食节作为传统祭祀节日,最易引发游子的思乡之情。词中提到的吴地古迹,既是对江南春色的描绘,也暗含对故国往事的追忆,反映了南宋文人身处偏安局面下的复杂心境。