《嘲飞卿七首》唐

在线阅读《嘲飞卿七首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


曾见当垆一个人,入时装束好腰身。

少年花蒂多芳思,只向诗中写取真。

醉袂几侵鱼子缬,飘缨长罥凤皇钗。

知君欲作闲情赋,应愿将身作锦鞋。

翠蝶密偎金叉首,青虫危泊玉钗梁。

愁生半额不开靥,只为多情团扇郎。

愁机懒织同心苣,闷绣先描连理枝。

多少风流词句里,愁中空咏早环诗。

燕支山色重能轻,南阳水泽斗分明。

不烦射雉先张翳,自有琴中威凤声。

半岁愁中镜似荷,牵环撩鬓却须磨。

花前不复抱瓶渴,月底还应琢刺歌。

七言绝句含蓄咏物夜色婉约

注释

当垆:指卖酒的场所,出自卓文君当垆卖酒典故

鱼子缬:唐代流行的丝绸纹样,状如鱼卵

凤皇钗:凤凰形状的发钗,贵族女子头饰

闲情赋:陶渊明所作赋文,此处借指情诗

团扇郎:乐府曲名,喻指被冷落的恋人

同心苣:织成同心结图案的苣形花纹

连理枝:象征爱情的双生树枝

燕支山:即焉支山,产胭脂的原料地

威凤声:琴曲《威凤操》,象征高贵品格

译文

曾经见过酒肆中那位女子,身着时髦装扮显曼妙身姿。年少时如花蕾般情思丰富,只在诗篇中抒发真挚情感。 醉后衣袖屡屡沾染丝绸纹,飘带长挂凤凰金钗摇曳。知你欲作闲情雅致的诗赋,情愿化身锦绣鞋伴你左右。 翠玉蝶饰紧贴金钗首端,青虫状簪子斜倚玉钗梁。愁绪使额头紧锁不见笑靥,只因思念那位多情郎君。 愁闷中懒织同心图案锦缎,烦闷时先绣连理枝解忧。多少风流诗句的字里行间,空怀着愁绪吟咏早期定情诗。 燕支山色浓淡可随意调配,南阳水色清澈界限分明。不必张网射雉费心准备,自有琴中传出凤凰清音。 半年愁苦容颜如荷消瘦,整理环佩梳理鬓发费时。花前不再渴望畅饮解愁,月下仍应斟酌刺歌抒怀。

赏析

这组七首绝句是温庭筠以戏谑口吻描写女子情态的代表作。诗歌运用大量精美意象和典故,展现唐代女性的生活情态和内心世界。艺术上采用工笔细描手法,通过服饰、首饰、动作等细节刻画人物心理。语言绮丽精工,善用借代、隐喻等修辞,如'鱼子缬''凤皇钗'等物象既写实又象征。组诗结构严谨,每首独立成篇又相互关联,共同构成完整的情感画卷,体现了温词'浓艳密丽'的典型风格。

创作背景

这组诗创作于晚唐时期,是温庭筠与友人段成式(字飞卿)的唱和之作。唐代文人间盛行相互戏谑的'嘲'体诗,温庭筠借此展示其擅长的闺情题材创作才能。诗歌反映了晚唐社会崇尚奢华的风气和文人间的雅趣交往,其中对女性服饰、情感的细腻描写,与温庭筠长期混迹歌妓舞女圈子的生活经历密切相关。