《杂曲歌辞 出门行二首》唐 · 孟郊

在线阅读《杂曲歌辞 出门行二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟郊

长河悠悠去无极,百龄同此可叹息。

秋风白露沾人衣,壮心凋落夺颜色。

少年出门将诉谁,川无梁兮路无岐。

一闻陌上苦寒奏,使我伫立惊且悲。

君今得意厌粱肉,岂复念我贫贱时。

海风萧萧天雨霜,穷愁独坐夜何长?驱车旧忆太行险,始知游子悲故乡。

美人相思隔天阙,长望云端不可越。

手持琅玕欲有赠,爱而不见心断绝。

南山峨峨白石烂,碧海之波浩漫漫。

参辰出没不相待,我欲横天无羽翰。

中原中唐新乐府乐府人生感慨凄美

注释

长河:黄河,喻时间流逝

百龄:百年,指人的一生

白露:秋天的露水

壮心:壮志雄心

川无梁:河流没有桥梁

陌上:田间小路

苦寒奏:指《苦寒行》乐曲

粱肉:精美的饭菜

天雨霜:天降寒霜

太行:太行山,喻艰险

天阙:天宫,喻遥远

琅玕:美玉,喻珍贵心意

南山:终南山

参辰:参星和辰星,永不相见

译文

黄河悠悠流向无尽远方,人生百年同样令人叹息。秋风吹拂白露沾湿衣衫,壮志如花凋零失去光彩。少年离家出门向谁倾诉,河流无桥道路无岔可寻。一听陌上《苦寒行》的演奏,让我伫立原地惊愕悲伤。你如今得意厌倦了美食,怎会想起我贫贱的时候?海风萧瑟天空降下寒霜,穷愁独坐长夜多么漫长。驱车行路回忆太行险峻,才知游子思念故乡的悲伤。美人相思相隔如在天宫,长久眺望云端无法跨越。手捧美玉想要赠送于你,爱而不得心意几乎断绝。终南山巍峨白石已风化,碧海波涛浩渺漫无边际。参星辰星出没永不相见,我想横越天空却无羽翼。

赏析

本诗是孟郊《出门行》组诗中的代表作,以深沉的笔触抒写游子漂泊的艰辛与思乡之情。艺术上采用比兴手法,通过'长河''秋风''白露'等意象渲染悲凉氛围,'川无梁''路无岐'象征人生困境。语言质朴而感情真挚,'壮心凋落夺颜色'生动表现理想幻灭的痛楚。结构上从时间流逝的宏观感叹,到具体旅途的细致描写,最后升华为宇宙永恒的哲理思考,体现了孟郊诗歌沉郁顿挫、奇崛险峻的风格特色。

创作背景

此诗创作于中唐时期,孟郊一生仕途坎坷,46岁才中进士,长期过着贫寒的漫游生活。诗中反映了唐代士人求仕艰难的普遍境遇,以及安史之乱后社会动荡、民生凋敝的时代背景。作为苦吟诗人的代表,孟郊将个人的人生体验融入诗歌创作,形成了独特的'郊寒岛瘦'诗风。