《梦中歌 为长须人歌》唐

在线阅读《梦中歌 为长须人歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叹衰草,络纬声切切。

良人一去不复还,今夕坐愁鬓如雪。

劝君酒,君莫辞。

落花徒绕枝,流水无返期。

莫恃少年时,少年能几时。

怨空闺,秋日亦难暮。

夫婿断音书,遥天雁空度。

切切夕风急,露滋庭草湿。

良人去不回,焉知掩闺泣。

萤火穿白杨,悲风入荒草。

疑是梦中游,愁迷故园道。

花前始相见,花下又相送。

何必言梦中,人生尽如梦。

中原乐府人生感慨凄美叙事

注释

络纬:即纺织娘,秋虫名,鸣声如纺绩

切切:形容声音凄厉急促

良人:古代妻子对丈夫的称呼

鬓如雪:形容因忧愁而鬓发变白

莫恃:不要依仗、不要凭借

空闺:丈夫外出后独守的空寂闺房

遥天雁空度:远天的大雁空自飞过,暗指没有书信传来

露滋庭草湿:露水打湿了庭院中的草,暗示夜深人静时的思念

萤火:萤火虫的光,象征秋夜的凄凉

悲风:凄厉的秋风

故园道:返回故乡的道路

译文

叹息那枯萎的秋草,纺织娘的鸣声凄切。夫君一去再也不见回还,今夜独坐愁苦鬓发如雪。 劝君饮酒,君莫推辞。落花空自绕着枝头飘舞,流水一去永无回返之期。 不要依仗青春年少时,少年时光能有几多时日。 怨恨独守空闺,秋日的白昼也难到黄昏。丈夫音信全无,远天的大雁空自飞度。 傍晚的秋风凄厉急促,露水浸湿了庭院的草。夫君离去不再回返,怎知我在闺房中掩面哭泣。 萤火虫的光穿过白杨树,悲凉的秋风吹入荒草丛。恍惚间疑是梦中游荡,愁绪迷失了返回故乡的道路。 还记得花前初次相见,转眼又在花下相送。何必说是在梦中,人生本来就如同一场大梦。

赏析

这首古乐府以女子口吻抒写对远行丈夫的深切思念,艺术特色鲜明: 1. 运用比兴手法,以'衰草''络纬''落花''流水'等秋日意象烘托悲凉氛围 2. 采用重章复沓的民歌形式,层层递进地表现思念之情 3. '鬓如雪''少年能几时'等句蕴含人生易老的哲理思考 4. 结尾'人生尽如梦'将个人情感升华为对生命的哲学感悟 5. 语言质朴自然,情感真挚动人,具有浓郁的民歌风味

创作背景

此为唐代流传的民间歌谣,收录于《乐府诗集》。作品以女子思念远行丈夫为主题,反映了唐代征戍制度下民间夫妻分离的社会现实。诗中'长须人'可能指代须发长的年长丈夫或远行的商人游子,体现了唐代商业发展和人口流动背景下普通民众的情感生活。