注释
河曲:黄河弯曲处,指西北边境地区
王师:朝廷军队
兵曹:兵曹参军事,唐代州府属官,掌军防、驿传等事
营田:屯田,军队垦殖以自给
萧关:古关名,在今宁夏固原,为边防要地
乘骢:指御史。汉代桓典为御史,常乘骢马,后以"乘骢"代指御史或显要官职
译文
黄河河曲如今已无战事,朝廷军队常从事农耕。
选拔人才应当重任委派,粮食充足才是深厚功绩。
青草色蔓延在孤城之外,云影笼罩着遥远沙漠。
在萧关不要感叹离别,期待你功成归来担任要职。
赏析
这首送别诗以边塞屯田为背景,展现了盛唐时期边防建设的特色。诗人巧妙地将送别之情与对国家大事的关切相结合,语言简练而意境开阔。前两联点明屯田的重要意义,体现务实精神;颈联以"草色""云阴"勾勒边塞苍茫景象,寓情于景;尾联劝慰中寄予厚望,格调昂扬。全诗既有边塞诗的雄浑,又含送别诗的深情,反映了盛唐积极进取的时代精神。
创作背景
此诗作于盛唐时期,当时唐朝在边境地区广泛实行屯田制,以解决军粮供应问题。魏奉古为武则天时期进士,曾任兵部侍郎。诗中张兵曹赴任的营田使是唐代专管屯田的官职,反映了当时重视边防建设的政策。