注释
轺车:古代轻便的马车,多用于使者出行
枉辙:屈尊驾车来访。枉,屈尊;辙,车辙
郡府:郡守的官署
开樽:打开酒樽,指设宴款待
野客:山野之人,指秦居士
腊笋:冬季生长的竹笋
飏春鸿:飞翔的春雁。飏,飞扬
能赋:善于作诗赋文
清言:清雅的言谈
至公:极其公正的言论
城欹:城墙倾斜。欹,倾斜
残照:夕阳余晖
译文
轻便的马车忽然屈尊来访,郡府之中自然生起清风。
派遣小吏时山鸟仍在鸣叫,打开酒樽与山野客人同饮。
古墙边抽出冬日的竹笋,高树上飞扬着春天的鸿雁。
善于赋诗传递幽深思绪,清雅言谈尽显至公之心。
倾斜的城墙浸入夕阳余晖,曲折的池塘连通浩瀚长江。
这地方平时来人稀少,相聚欢饮一醉方休。
赏析
本诗是刘长卿与友人张评事、秦居士在郡斋相聚时的即兴之作。全诗以简练的笔触勾勒出郡斋的清幽环境和文人雅集的闲适氛围。首联以'轺车枉辙'写友人访见,'郡府生风'暗喻高士来临带来的清雅之气。中间两联通过'山禽'、'腊笋'、'春鸿'等意象,展现自然与人文的和谐统一。'能赋'、'清言'二句直接点明文人集会的雅趣。尾联以景结情,'城欹残照'、'池曲江通'的阔大景象,反衬出'人来少'的幽静,更显知己相聚的珍贵。全诗对仗工整,意境清远,体现了唐代文人诗酒唱和的雅士风情。
创作背景
此诗作于刘长卿任地方官期间,具体创作时间约在唐肃宗至德年间(756-758)。当时刘长卿可能任长洲尉或海盐令,张评事(名字不详)和秦居士(隐士)前来郡斋拜访,三人即兴赋诗唱和。唐代盛行文人雅集,地方官员与隐士文人交往密切,这种郡斋诗酒唱和是当时文人生活的重要场景。诗题中的'同赋中字'表明这是限韵创作,展现了唐代文人诗歌创作的艺术追求。