注释
郊园:城郊的田园
即事:以当前事物为题材的诗
萧侍郎:指萧昕,唐代官员,曾任礼部侍郎
衰鬓:花白的鬓发,指年老
馀秩:剩余的官职任期
结茅:用茅草盖屋
汲井:从井中打水
清源:清澈的水源
桑麻:桑树和麻,代指农事
役役:劳苦不休的样子
远人:远方的人,指萧侍郎
译文
花白的鬓发告别了剩余的官任期,秋风吹入我故乡的田园。
用茅草盖成温暖的居室,从井中汲取清澈的甘泉。
邻里间桑麻田地相连,儿童们欢声笑语喧闹不断。
整日里不再劳苦奔波,姑且写下这些寄给远方的友人言谈。
赏析
这首诗展现了诗人辞官归隐后的田园生活,通过细腻的笔触描绘了郊园生活的宁静与自在。首联以'衰鬓'与'秋风'相对,既点明时节又暗含人生秋意。中间两联具体描写田园生活:结茅为屋、汲井而饮的简朴,邻里相接、儿童嬉戏的热闹,构成了一幅生动的田园画卷。尾联'终朝非役役'表达了摆脱官场羁绊的轻松愉悦,'聊寄远人言'则流露出对友人的真挚情谊。全诗语言质朴自然,意境清新淡远,体现了唐代士人向往田园隐居的情怀。
创作背景
此诗作于戴叔伦晚年辞官归隐时期。戴叔伦(732-789)是唐代著名诗人,历任转运留后、抚州刺史、容管经略使等职。晚年因身体原因辞官归隐金坛(今属江苏)故里。萧侍郎即萧昕,是戴叔伦的友人,当时在朝中任职。这首诗是诗人向远方友人倾诉归隐生活感受的寄赠之作,反映了唐代文人仕隐矛盾的心理和向往田园生活的普遍情怀。