《题武当逸禅师兰若》唐 · 戴叔伦

在线阅读《题武当逸禅师兰若》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


戴叔伦

我身本似远行客,况是乱时多病身。

经山涉水向何处,羞见竹林禅定人。

七言绝句中唐新乐府人生感慨凄美含蓄

注释

武当:山名,位于今湖北西北部,道教名山,亦有佛教寺院

逸禅师:法号"逸"的禅师,具体生平不详

兰若:梵语"阿兰若"的简称,指佛教寺院,多指山林中的静修之所

远行客:出自《古诗十九首》"人生天地间,忽如远行客",喻人生短暂如过客

乱时:指中唐时期社会动荡,战乱频仍

竹林:既实指寺院周围的竹林,也暗用"竹林七贤"典故,喻高士隐居之所

禅定人:指修行禅定的僧人,此处特指逸禅师

译文

我的人生本就如同远行的过客般漂泊无定,更何况在这乱世之中又身患疾病。 翻山越水不知该去向何方,实在羞愧面对在竹林中禅定的高僧。

赏析

这首诗以质朴的语言表达了诗人在乱世中的彷徨与对禅修生活的向往。前两句以'远行客'自喻,突出人生漂泊之感,'乱时多病'更是加深了身世的悲凉。后两句通过'经山涉水'的艰辛与'羞见禅定'的惭愧形成强烈对比,展现了尘世纷扰与禅境宁静的冲突。全诗语言简练而意境深远,既有对自身处境的感慨,又包含对超脱境界的追求,体现了唐代文人儒释道交融的思想特色。

创作背景

此诗作于中唐时期,当时安史之乱后社会动荡,戴叔伦曾任地方官,亲身经历战乱漂泊。武当山作为宗教圣地,吸引众多文人隐士。诗人拜访逸禅师寺院时,有感于自身处境与禅师宁静生活的对比而作。作品反映了唐代士人在乱世中寻求精神寄托的普遍心态。