《赠漳州崔使君乡饮翻韵诗》唐 · 黎瓘

在线阅读《赠漳州崔使君乡饮翻韵诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


黎瓘

惯向溪边折柳杨,因循行客到州漳。

无端触忤王衙押,不得今朝看饮乡。

七言绝句人生感慨友情酬赠叙事官员

注释

乡饮:古代地方官主持的饮酒礼仪,用于敬老尊贤、教化乡里

翻韵诗:一种文字游戏诗体,将正常语序颠倒或调换字词位置

使君:对州郡长官的尊称

州漳:指漳州,今福建漳州

王衙押:指王府的衙役或押司,低级官吏

折柳杨:古人有折柳赠别的习俗,柳谐音'留',表达挽留之意

译文

我习惯在溪边折取柳枝为你送行, 就这样跟随着行客来到了漳州地方。 无缘无故得罪了王府的衙役, 致使我今天不能观看这乡饮酒礼的盛况。

赏析

这是一首构思巧妙的翻韵诗,体现了唐代文人间的文字游戏趣味。诗中通过语序的巧妙颠倒,既保持了诗歌的韵律美,又暗含了对现实遭遇的调侃。前两句写随友至漳州的行程,后两句突然转折,以'无端触忤'的戏剧性事件,表达不能参与盛会的遗憾。语言通俗幽默,在轻松戏谑中透露出文人雅趣,展现了唐代诗歌创作的多样性。

创作背景

此诗为唐代诗人黎瓘所作。据《全唐诗》记载,黎瓘为南方士人,生平不详。诗中提到的乡饮是古代重要的礼仪活动,'乡饮酒礼'源于周代,唐代仍很盛行,由地方官主持,邀请当地德高望重的老人参加,具有教化功能。诗人因故不能参与这一盛会,故作此诗表达遗憾,同时展现了唐代文人间的酬唱往来和文字游戏风尚。