注释
及第:科举考试中选,特指考中进士
读书院:唐代设立的供士子读书修业的机构
李侍郎:指礼部侍郎李某,具体姓名待考
雠人:仇人。雠,同'仇'
怀珠:怀揣明珠,比喻怀才待用
树桃李:比喻培养人才、提携后进
鼎食:列鼎而食,指贵族生活
农桑子:农家子弟
布衣:平民,指未入仕的读书人
乍可:宁可,宁愿
唾人千里井:比喻背地里做对不起人的事
译文
铸造利剑本为斩杀仇敌,怀揣明珠原想报效国士。
深知善恶终将有报应,为何不肯栽培桃李育人才?
世情反复无常难预料,莫说权位能够永保存。
贵族子弟反成农家子,布衣寒士也能入相门。
大丈夫立身处世须自省,要知祸福相随如影随形。
宁可施人一饭之恩惠,不可背后唾人千里井。
赏析
这首诗是范传正及第后所作,通过咏物言志,表达了新科进士对仕途人生的深刻思考。全诗以'铸剑''怀珠'起兴,表明读书人求取功名的初衷是报效国家。中间四句运用对比手法,揭示世态炎凉和权势无常的哲理,'鼎食却为农桑子,布衣还启丞相门'更是对科举制度下社会流动的生动写照。最后四句转入立身处世的劝诫,'知祸知福如形影'蕴含道家福祸相生的智慧,'乍可惠人一饭恩,不得唾人千里井'则体现了儒家'己所不欲勿施于人'的伦理观。全诗语言质朴而意蕴深厚,展现了唐代士子及第后既欣喜又谨慎的复杂心态。
创作背景
此诗作于范传正进士及第之后。范传正(生卒年不详),字西老,唐代中期官员,贞元十年(794年)进士及第。唐代科举及第的士子通常要向主考官呈献诗赋,称为'行卷',此诗即为献给礼部侍郎的行卷之作。唐代科举制度下,士子及第后往往既怀报国之志,又对官场险恶有所警惕,这种矛盾心理在诗中得到了充分体现。作品反映了唐代科举文化和社会风貌,具有重要的历史价值。