《苦热行》唐 · 僧鸾

在线阅读《苦热行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


僧鸾

烛龙衔火飞天地,平陆无风海波沸。

彤云叠叠耸奇峰,焰焰流光热凝翠。

烟岛抟鹏亸双翅,羲和赫怒强总辔。

饮流夸父毙长途,如见当中印王字。

明明夜西朝又东,古来有道仍再中。

扶桑老叶蔽不得,辉华直欲凌苍空。

行人挥汗翻成雨,口燥喉乾嗌尘土。

西郊云色昼冥冥,如何不救生灵苦。

何山怪木藏蛟龙,缩鳞卷鬣为乖慵。

不发滂泽注天下,欲使风雷何所从。

旱苗原上枯成焰,岳灵徒祝无神验。

豪家帘外唤清风,水纹明角铺长簟。

玉扇画堂凝夜秋,歌艳绕梁催莫愁。

阳乌落尽酒不醒,扶上西园当月楼。

废田暍死非吾属,库有黄金仓有粟。

七言古诗僧道农夫咏物咏物抒怀

注释

烛龙:神话中口衔火烛照亮幽冥的龙神

平陆:平坦的陆地

彤云:红霞,此处指火烧云

烟岛抟鹏:典出《庄子·逍遥游》鹏鸟展翅九万里

羲和:神话中太阳的御者

夸父:神话中追日的巨人

扶桑:神话中太阳栖息的神树

阳乌:指太阳,传说日中有三足乌

暍死:中暑而死

:下垂的样子

:咽喉堵塞

译文

烛龙衔着火烛飞掠天地,平坦的大地无风而海波沸腾。 红云层层叠叠如耸立的奇峰,炽热的光芒将翠色凝固。 烟岛上的大鹏垂落双翅,羲和发怒强行勒住日车。 饮河的夸父毙命于长途,仿佛看见太阳正中印着王字。 明明夜晚西沉早晨又东升,自古以来有道仍会再次当空。 扶桑老叶遮蔽不住,光辉直欲凌驾苍空。 行人挥洒的汗水翻飞成雨,口干舌燥咽喉塞满尘土。 西郊云色白昼昏暗,为何不拯救生灵苦难。 何山怪木中藏着蛟龙,收缩鳞片卷起鬣毛变得懒惰。 不降下丰沛雨水滋润天下,要让风雷从何而来。 旱地禾苗枯焦成火焰,山神徒然祈祷没有灵验。 富豪帘外呼唤清风,水纹竹席铺开明角闪光。 玉扇画堂凝聚夜凉,歌声婉转催人忘忧。 太阳落山酒意未醒,搀扶登上西园月楼。 农田旱死非我所属,库有黄金仓有粟米。

赏析

本诗以奇崛的想象和浓烈的色彩描绘酷暑旱灾,展现晚唐诗歌的象征特色。开篇连用烛龙、羲和、夸父等神话意象,构建超现实的炎热世界。中段转向现实描写,通过行人苦热与豪家享乐的鲜明对比,揭露社会不公。艺术上融合浪漫主义夸张与现实主义批判,语言瑰丽而寓意深刻,在咏物中寄寓对民生疾苦的深切关怀。

创作背景

齐己为晚唐著名诗僧,此诗作于唐末社会动荡、灾害频发时期。当时连年大旱,民不聊生,而统治阶级依然奢靡享乐。诗人借苦热之景抒击时弊,体现佛教徒的慈悲情怀与社会责任感。作品收录于《白莲集》,反映晚唐末世景象下的文人忧患意识。