《广谪仙怨》唐

在线阅读《广谪仙怨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


胡尘犯阙冲关,金辂提携玉颜。

云雨此时萧散,君王何日归还。

伤心朝恨暮恨,回首千山万山。

独望天边初月,蛾眉犹自弯弯。

中原凄美古迹后妃含蓄

注释

胡尘:指安史叛军的铁骑

:宫阙,指长安皇宫

金辂:皇帝车驾

玉颜:指杨贵妃

云雨:化用宋玉《高唐赋》典,喻指帝王与妃子的恩爱

萧散:消散离散

朝恨暮恨:日日夜夜的悔恨

蛾眉:美人眉毛,代指杨贵妃

译文

安史叛军的铁骑攻破潼关直逼长安, 玄宗车驾匆匆离京带着贵妃玉颜。 往日的恩爱欢愉此刻已烟消云散, 不知君王何时才能重返故都长安。 日日夜夜满怀伤心无尽的悔恨, 回头望去但见重重叠叠的千山万山。 独自凝望天边那一弯初升的新月, 恰似贵妃那弯弯的蛾眉令人心酸。

赏析

这首词以唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧为背景,通过精炼的语言和鲜明的意象,展现了安史之乱中帝王逃难的凄惨场景。上片写事变突发、恩爱离散的仓皇,下片抒写回首往事、睹物思人的哀伤。'朝恨暮恨'与'千山万山'的对仗,强化了时空的绵延与情感的深沉。末句以'蛾眉弯弯'作结,将自然景物与人物形象巧妙融合,余韵悠长,体现了晚唐词婉约深曲的艺术特色。

创作背景

此词作于晚唐时期,词人窦弘余有感于玄宗幸蜀的历史事件而作。天宝十五载(756年),安禄山叛军攻破潼关,唐玄宗携杨贵妃等仓皇出逃,行至马嵬坡时六军不发,杨贵妃被缢死。这首词借历史题材抒发了对盛世不再、人生无常的深沉感慨。