注释
资江:长江支流,流经湖南、广西等地
杳霭:深远朦胧的云雾景象
迢迢:遥远的样子
丹霄:红色的天空,指朝霞或晚霞映照的天空
榜人:船夫,划船的人
欸乃:象声词,形容摇橹声或船歌号子
孺子:孩童,少年
沧浪:青色的水波,亦指《沧浪歌》
译文
远望资江云雾缭绕朦胧深远,滚滚江水如一条玉带飘向远方。
几处翠绿竹林依偎在碧水旁,数行帆船倒影映照在霞光满天的云霄。
船夫们摇橹的欸乃声相互应和,少年自在吟唱着沧浪之歌。
纵然胸怀万里乘风的志向,少年的英勇气概尚未完全消磨。
赏析
这首诗描绘了资江流域的秀丽风光和人文景观。前两联写景,通过'烟云杳霭''滚滚资江''竹林绿水''帆影丹霄'等意象,勾勒出一幅山水相依、动静相宜的江南水墨画。后两联写人,以船夫的劳作号子和少年的自在歌声,展现出生机勃勃的生活图景。尾联'万里乘风犹有意,少年英气未全销',既表达了乘风破浪的豪情壮志,又流露出对青春活力的赞美。全诗对仗工整,意境开阔,情景交融,体现了传统山水诗的审美特色。
创作背景
此诗为清代或近代文人描写资江风光的作品,具体创作年代不详。资江作为湖南重要水系,历来是文人墨客吟咏的对象。诗中既展现了资江流域的自然美景,也反映了当地的水运文化和生活场景,体现了文人对山水自然的审美观照和对生活情趣的捕捉。