《吟》唐 · 富春沙际鬼

在线阅读《吟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陊江三十年,潮打形骸朽。

家人都不知,何处奠杯酒。

五言绝句亡魂人生感慨凄美哀悼

注释

陊江:指沉溺江中,陊同"堕",坠落之意

三十年:虚指,形容时间长久

潮打:潮水拍打

形骸朽:身体腐朽,形骸指人的躯体

奠杯酒:祭奠时斟酒敬献

译文

沉溺江中三十年,潮水不断拍打,身体早已腐朽。 家中亲人都不知晓,该在何处为我祭奠一杯水酒。

赏析

这首短诗以溺水者的口吻,抒发了孤魂野鬼的悲凉心境。前两句'陊江三十年,潮打形骸朽'通过时间跨度和自然力量的描写,展现了肉体在时间长河中的消逝。后两句'家人都不知,何处奠杯酒'转折至情感层面,表达了无人祭奠的孤寂。全诗语言简练,意境苍凉,通过生死两隔的对比,深刻反映了古代人们对死亡、祭祀和亲情纽带的思考。

创作背景

这是一首传世的民间诗歌,具体创作年代不详。从内容和风格判断,应属唐代或更早时期的民间作品。诗歌反映了古代水运交通中常见的溺亡现象,以及当时人们对死后祭祀的重视。在古代社会,无人祭祀的孤魂被认为是最悲惨的境遇,这首诗正是这种民间信仰的文学体现。