注释
长安:唐代都城,今陕西西安
瑞景迟:祥瑞的春色来得较晚
六宫:皇帝后宫,代指宫廷
九陌:都城的大道,指繁华街市
金蕊:指柳树新芽如金色花蕊
雪棱:指山间未融的积雪
蓬洲客:指得道仙人或隐士
烂醉:大醉,形容逍遥自在
译文
皇家的春日祥瑞来得稍迟,东风轻柔细雨微微。
后宫佳丽的绮罗同时停歇,京城大道的烟花一样纷飞。
温暖的柳丝上金色嫩芽厚重,清冷山色中积雪棱角渐稀。
真羡慕那些得道蓬洲的仙客,在红绿相间的山间大醉而归。
赏析
本诗以细腻笔触描绘长安春日景象,通过对比皇家气象与自然景致,展现晚唐特有的含蓄美。前两联写宫廷与市井的春色,'无力''微微'等词透出春日的柔媚;颈联'暖著''冷开'形成温度对比,柳丝山翠相映成趣;尾联转入对隐逸生活的向往,'烂醉归'暗含对仕途的疏离感。全诗对仗工整,意象清新,在繁华中寄寓淡泊之志。
创作背景
此诗作于晚唐时期,作者秦韬玉为唐末诗人。当时唐朝国势渐衰,长安虽保持表面繁华,但已显颓势。诗人通过春日景象的描写,既展现都城余韵,又透露出对隐逸生活的向往,反映了晚唐文人矛盾复杂的心态。