注释
紫微山:山名,具体位置待考,可能指浙江或江苏一带的山峰
地势连沧海:形容山势绵延与大海相连
景闲:景色清幽闲静
路僻:道路偏僻幽深
峡影:山峡中的光影
河流石自围:河水环绕着石头流淌
尘喧:尘世的喧嚣
安得:怎能不,表示强烈的向往
译文
山势绵延连接着苍茫大海,山峰的美名叫做紫微。
景色清幽僧人久坐修行,道路偏僻游客稀少罕至。
山峡中的光影与云彩相互映照,河水自然环绕着石头流淌。
尘世的喧嚣完全传不到这里,怎能不让人想要在此忘却归去。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了紫微山的幽静景致。首联点明山的地理位置和名称,展现宏大的空间感。颔联通过'僧坐久'与'客来稀'的对比,突出山寺的僻静。颈联'峡影云相照,河流石自围'运用拟人手法,赋予自然景物以灵性,画面生动。尾联直抒胸臆,表达对远离尘嚣的隐逸生活的向往。全诗语言清新自然,意境幽远,体现了宋代文人追求心灵宁静的审美情趣。
创作背景
此诗为北宋诗人苏舜钦所作。苏舜钦(1008-1048)字子美,开封人,北宋著名诗人。他性格刚直,因支持范仲淹改革遭贬谪,后隐居苏州。这首诗可能作于其隐居期间,反映了他厌倦官场纷争、向往自然宁静的心境。紫微山具体位置待考,可能指江浙一带的某座山峰。