注释
莲子:荷花的果实,莲蓬中的籽实
房房:莲蓬中分隔的小室,每个小室含一粒莲子
菖蒲:多年生水生草本植物,叶形如剑,有香气
叶叶齐:形容菖蒲叶片整齐排列的样子
共结:共同生长扎根
池中泥:池塘底的淤泥,为植物提供养分
译文
莲蓬中的颗颗莲子鲜嫩欲滴,菖蒲的片片叶子整齐排列。
它们共同在池塘底部扎根生长,从不嫌弃滋养它们的池中淤泥。
赏析
这首乐府体小诗以简洁明快的语言描绘了池塘中莲与菖蒲的生长状态。前两句'莲子房房嫩,菖蒲叶叶齐'运用叠词'房房''叶叶',既增强了诗歌的韵律感,又形象地表现了植物的生机勃勃。后两句'共结池中根,不厌池中泥'由表及里,从外在形态深入到内在品格,通过植物不嫌淤泥的意象,暗喻了高洁品性往往孕育于平凡环境之中的哲理。全诗语言质朴自然,意境清新深远,体现了乐府民歌贴近生活、寓理于景的艺术特色。
创作背景
此诗为汉代乐府民歌,收录于《乐府诗集》。乐府是汉代设立的官方音乐机构,负责采集民间歌谣和文人诗作配乐演唱。这类作品多反映民间生活情趣和自然景物,语言通俗易懂,富有生活气息。本诗通过描绘水生植物的生长状态,表达了人们对自然生命的观察与感悟,体现了汉代乐府民歌善于从日常生活中发现诗意的创作特点。