《和主司王起》唐 · 崔轩

在线阅读《和主司王起》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


崔轩

满朝朱紫半门生,新榜劳人又得名。

国器旧知收片玉,朝宗转觉集登瀛。

同升翰苑三年美,继入花源九族荣。

共仰莲峰听雪唱,欲赓仙曲意怔营。

七言律诗中原友情酬赠官员宫廷

注释

:和诗,依照他人诗词的题材或韵律作诗应答

主司:科举考试的主考官

王起:唐代大臣,字举之,历任礼部侍郎、同中书门下平章事等职,多次担任科举主考官

朱紫:唐代三品以上官员穿紫袍,五品以上穿朱袍,代指高官显贵

门生:科举及第者对主考官的自称,表示师生关系

新榜:新科进士榜

劳人:辛劳之人,此处指王起为选拔人才辛勤工作

国器:治国之才

片玉:比喻优秀人才,语出《晋书·郤诜传》"臣举贤良对策,为天下第一,犹桂林之一枝,昆山之片玉"

朝宗:诸侯朝见天子,此处指人才汇聚朝廷

登瀛:登瀛洲,比喻士人获得殊荣,进入翰林院

翰苑:翰林院,唐代重要的文官机构

花源:桃花源,比喻理想境界

莲峰:莲花峰,可能指华山或庐山等名山

雪唱:高雅的诗文创作

:续作,唱和

怔营:惶恐不安的样子,表示谦逊

译文

满朝身着朱紫官服的高官,半数都是您的门生,新科榜上又见您辛勤选拔的人才获得功名。 早就知道您善于识别治国良才如获美玉,如今更觉天下英才如百川归海汇聚朝廷。 同入翰林院三年来美好时光令人难忘,接连选拔人才使九族都感到荣耀。 众人共同仰望莲峰聆听您的高雅诗作,我想续和仙曲却心中惶恐难以成章。

赏析

这首诗是樊骧为酬和主考官王起而作,艺术特色鲜明:首联以'满朝朱紫半门生'开篇,气势恢宏,生动展现王起门生遍朝野的盛况。颔联巧妙运用'片玉''登瀛'典故,赞美王起慧眼识才。颈联通过时间维度展现师生情谊的延续性。尾联以'莲峰''仙曲'等意象营造超凡脱俗的意境,'意怔营'的谦逊表达更显真挚。全诗对仗工整,用典精当,既体现了对座师的尊崇,又展现了唐代科举文化中师生关系的特殊性,具有很高的艺术价值和历史价值。

创作背景

此诗创作于唐代,是樊骧为酬和主考官王起而作。王起是唐德宗至文宗时期重要大臣,曾四次担任礼部侍郎主持科举考试,门生遍布朝野。唐代科举制度中,及第进士与主考官形成特殊的师生关系,这种'座主门生'关系在官场中具有重要意义。樊骧作为王起的门生,通过这首诗表达对座师的感激和尊敬,同时也反映了唐代科举文化的特点。