注释
蛩:蟋蟀
萧索:萧条冷落
枉:敬辞,指对方屈尊相赠
二毛:头发花白,指中年
菡萏:荷花
才彦:有才学的人
汨没:埋没,沉沦
箕山:传说许由隐居之地,指隐逸生活
魏阙:宫门外的阙门,代指朝廷
译文
屋舍下蟋蟀杂乱鸣叫,秋夜自然显得萧条冷落。
追忆往昔高秋的兴致,忽然承蒙你清夜赠诗相和。
感物伤怀令我心神劳顿,凉风惊觉我已年近中年。
池塘干枯荷花已然凋谢,明月升起梧桐树影高高。
为何在这异乡小县城里,又能结交到你这般才俊。
叹息自己沉沦仕途落后,蹉跎岁月羞于与你相见。
隐居生活已经离别很久,朝廷官职谁人不曾留恋。
唯有寄情江海的隐逸之心,悠悠岁月从未感到疲倦。
赏析
这首诗是高适酬答友人岑参秋夜赠诗之作,展现了盛唐诗人间的深厚情谊。全诗以秋夜萧瑟之景起兴,通过'蛩乱鸣''池枯菡萏死'等意象,营造出凄清意境,暗合诗人宦游在外的孤寂心境。'凉风惊二毛'巧妙运用'二毛'典故,既点明年龄,又暗含时光流逝的感慨。后段转入对友情的珍视和仕隐矛盾的思考,'箕山''魏阙'对举,体现传统士人'达则兼济天下,穷则独善其身'的价值取向。语言质朴自然,情感真挚深沉,在酬唱诗中别具一格。
创作背景
此诗作于高适中年时期,当时诗人在外地任县尉之类的小官。岑参是盛唐著名边塞诗人,与高适并称'高岑',二人交谊深厚,常有诗歌唱和。唐代士人宦游各地,诗酒唱和是重要的交际方式,这首诗正是盛唐诗人交往的真实写照,反映了当时文人间的精神交流和生活状态。