《送别》唐 · 高适

在线阅读《送别》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


高适

昨夜离心正郁陶,三更白露西风高。

萤飞木落何淅沥,此时梦见西归客。

曙钟寥亮三四声,东邻嘶马使人惊。

揽衣出户一相送,唯见归云纵复横。

七言古诗中原写景凄美含蓄

注释

离心:离别的心情

郁陶:忧思积聚的样子

白露:秋天的露水

西风:秋风

淅沥:落叶声,形容萧瑟

西归客:西去的友人

曙钟:清晨的钟声

寥亮:清越响亮

揽衣:提起衣衫

归云:归去的云彩,象征离别

译文

昨夜离别的忧思正郁结心头,三更时分白露凝重西风萧瑟。 萤火飞舞树叶飘落声声淅沥,此时梦中见到西去的友人。 清晨钟声清亮传来三四声响,东邻马匹嘶鸣让人心惊。 披衣出门相送一程,只见归去的云彩纵横交错。

赏析

这首诗以深秋送别为背景,通过'白露''西风''萤飞木落'等意象营造出萧瑟凄清的意境。诗人巧妙运用时空转换,从'昨夜'的郁结到'三更'的梦境,再到'曙钟'时分的实际送别,展现了离别情感的层层递进。'归云纵复横'的结句,以云彩的飘忽不定暗喻人生聚散无常,意境深远,余韵悠长。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚动人。

创作背景

这是一首唐代送别诗,具体作者已不可考。唐代是中国诗歌的黄金时代,送别诗成为重要题材之一。这首诗反映了唐代文人重视友情的文化传统,以及'以诗赠别'的社交习俗。诗中描写的秋日送别场景,体现了唐代士人游宦四方、聚散无常的生活状态。