《送田少府贬苍梧》唐 · 高适

在线阅读《送田少府贬苍梧》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


高适

沈吟对迁客,惆怅西南天。

昔为一官未得意,今向万里令人怜。

念兹斗酒成暌间,停舟叹君日将晏。

远树应怜北地春,行人却羡南归雁。

丈夫穷达未可知,看君不合长数奇。

江山到处堪乘兴,杨柳青青那足悲。

中原五言古诗人生感慨劝诫岭南

注释

沈吟:沉思吟味,形容心情沉重

迁客:被贬谪的官员

苍梧:今广西梧州一带,唐代属偏远地区

斗酒:借酒饯行

暌间:离别分离

日将晏:天色将晚

数奇:命运不好,时运不济

乘兴:趁着一时高兴

那足悲:哪里值得悲伤

译文

我沉思着面对你这被贬的友人,望着西南方向心中充满惆怅。从前你担任官职并不得意,如今又要奔赴万里之外真让人怜惜。想着这杯离别酒让我们即将分离,停船叹息时天色已近黄昏。远方的树木应该怜惜北地的春天,远行的人却羡慕南归的大雁。大丈夫的困顿与显达难以预料,我看你本不该长久命运不济。天下江山到处都可以尽情游赏,杨柳青青的景色哪里值得悲伤。

赏析

这首诗是高适为送别被贬友人田少府所作,充分展现了盛唐送别诗的特色。诗人以深沉的笔调表达了对友人的同情与劝慰,情感真挚而含蓄。艺术上采用对比手法,'北地春'与'南归雁'形成空间对照,'昔为一官'与'今向万里'构成时间对比。最后四句转折有力,由前面的惆怅转为旷达,'江山到处堪乘兴'一句尤其展现出盛唐文人开阔的胸襟和乐观精神。语言质朴自然,情感起伏有致,在同情中蕴含着鼓励,在伤感中透露着希望。

创作背景

此诗作于唐玄宗开元年间,高适在游历期间结识田少府,后田少府因故被贬至苍梧(今广西梧州),高适作诗送别。苍梧在唐代属岭南道,是远离中原的蛮荒之地,贬官至此往往意味着政治生涯的重大挫折。高适此时尚未入仕,对友人的遭遇深感同情,同时也借题发挥,表达了自己对仕途坎坷的感慨和对人生际遇的思考。