注释
薄暮:傍晚时分
宦游子:外出做官的人
虚斋:空寂的房舍
无已:不止,不断
到官:到任,上任
译文
可怜那傍晚时分还在外做官的人,独自躺在空寂的房舍里思绪万千。
离家只有百里却不能回去,到任才几天就吹起了萧瑟的秋风。
赏析
这首诗以简练的语言刻画了初到任所的宦游之人的孤独与乡愁。前两句通过'薄暮''独卧''虚斋'等意象,营造出孤寂凄凉的氛围;后两句以'百里不得归'与'数日秋风起'形成时空对照,强化了游子思乡的无奈。全诗语言质朴,情感真挚,展现了高适早期诗歌的现实主义风格。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元二十三年(735年),高适初任封丘县尉时所作。封丘在今河南省北部,距离高适的家乡沧州约数百里。县尉是唐代县级官员中地位较低的一种,负责治安等事务。高适对此职并不满意,诗中流露出的孤寂和思乡之情,反映了他初入仕途的真实心境。