注释
南图:指施展抱负、实现理想。语出《庄子·逍遥游》中大鹏南飞之典
适:恰好,正好
不就:不能实现,未能成功
东走:指向东行走,此处指诗人前往东平
索索:形容风声萧瑟凄凉
行行:不断前行,路途遥远的样子
愁霖:连绵不断的愁苦之雨
译文
向南展翅的抱负终究未能实现,向东漂泊又岂是我的本心。
萧瑟的凉风阵阵吹动,行走在深秋的河水之滨。
寒蝉鸣叫树叶纷纷飘落,在这个夜晚更添愁苦的连绵阴雨。
赏析
这首诗以简练的语言勾勒出深秋旅途的萧瑟景象,抒发了诗人壮志未酬的苦闷心情。前两句直抒胸臆,表达理想受挫的无奈;中间两句通过'索索凉风'、'行行秋水'的叠词运用,强化了旅途的凄凉感;后两句以蝉鸣叶落、愁霖不断的意象,将自然景物与内心愁绪完美融合。全诗情景交融,语言凝练,在短短的六句中将仕途失意与羁旅愁思表达得深沉感人,体现了盛唐边塞诗人婉约细腻的另一面。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元二十一年(733年),高适时年三十岁。当时高适怀才不遇,北上蓟门寻求仕进机会未果,转而向东平(今山东东平)漫游。这首诗是他在东平路途中所作组诗的第一首,反映了诗人早年仕途坎坷、漂泊无依的生活状态,也展现了盛唐时期寒门士子求仕的艰难历程。