注释
张九旭:即张旭,字伯高,唐代著名书法家,排行第九,故称张九旭
谩相识:随意结交,泛泛之交
殊不然:完全不同,大不一样
书自圣:书法自然达到神妙境界
语尤颠:言语更加狂放不羁
白发老闲事:白发苍苍仍以闲适为乐
青云:喻指高官显爵,此处暗指功名利禄
几回眠:还能有几次这样的酣眠
译文
世上的人大多只是泛泛之交,而这位老先生却完全不同。
兴致来时书法自然精妙入神,醉后言语更是狂放不羁。
白发苍苍仍以闲适为乐事,功名利禄仿佛就在眼前却不为所动。
床头常备一壶美酒,人生还能有几次这样的酣畅安眠?
赏析
这首诗以简洁明快的笔触,生动刻画了草圣张旭的狂放形象和淡泊心境。前四句通过对比世人的虚伪交往与张旭的真性情,突出其'书圣'、'语颠'的艺术家气质。后四句则深入展现其超脱世俗的人生态度,'白发老闲事'与'青云在目前'形成强烈对比,彰显其淡泊名利的品格。尾联'床头一壶酒,能更几回眠'既充满生活情趣,又暗含人生易老的感慨。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,在看似随意的描写中蕴含着对真挚友谊和洒脱人生的赞美。
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝年间,是高适与草书大家张旭交往时的赠诗。张旭以狂草闻名于世,性格豪放不羁,与李白、贺知章等人同列'饮中八仙'。高适此时尚未入仕,与张旭志趣相投,诗中既表达了对张旭艺术造诣的钦佩,也展现了两位文人之间的深厚情谊。这首诗反映了盛唐时期文人雅士追求个性解放、崇尚真性情的时代风尚。