注释
他日:将来,未来
维桢干:比喻国家栋梁之材。桢干,筑墙时所用的木柱,引申为支柱、骨干
明时:政治清明的时代
镆铘:古代名剑,传说为干将所铸,这里比喻才能出众
去国:离开京城
沈浮:指人生的升降沉浮
强嗟:过分叹息
南登:向南行进
吊长沙:用贾谊典故。贾谊被贬为长沙王太傅,曾作《吊屈原赋》抒发怀才不遇之情
译文
你将来定能成为国家栋梁,在这清明时代怀才不遇。
隔着千山万水远离京城,妻子独自一人返回故乡。
不要因离别遥远而嫌怨,人生起伏不必过分悲伤。
你向南而行定有词赋创作,我知道你会像贾谊凭吊长沙那样抒发情怀。
赏析
这首诗是高适为送别遭贬友人张瑶而作,体现了盛唐送别诗的典型特色。首联以'桢干''镆铘'为喻,既赞美张瑶的才能,又暗含对朝廷用人不明的委婉批评。颔联'江山遥去国,妻子独还家',通过空间距离与家庭分离的双重描写,强化了贬谪的悲凉。颈联转为劝慰,'无嫌远''勿强嗟'展现出诗人豁达的胸襟和对友人的深切关怀。尾联巧妙化用贾谊典故,既安慰友人不必消沉,又预示其文学成就。全诗情感真挚,格调高昂,在劝慰中蕴含着对友人才华的坚信和对未来的期待。
创作背景
此诗作于盛唐时期,具体年份不详。张瑶因事被贬为五溪尉(五溪在今湖南西部),高适作诗送别。唐代贬官制度严格,官员遭贬往往需要立即赴任,家人不能随行。五溪地处偏远,是少数民族聚居地,在当时被视为蛮荒之地。高适此时可能仍在仕途起步阶段,对友人的遭遇既有同情,也寄托了自己对仕途的思考。