注释
崔少府:姓崔的县尉,少府是唐代对县尉的尊称
汶上:指汶水之滨,今山东汶上县一带
柴扉:柴门,指简陋的居所
寒食:寒食节,清明节前一二日,禁火冷食
黄绶:黄色印绶,唐代县尉品级较低,佩戴黄绶
青云:比喻高官显爵
译文
我知道你年少时便怀才不遇,在汶水边闭门隐居。
寒食节过后仍留着火种,春风已至却未能换上春衣。
众人都说你这县尉官职委屈了才华,期望你能早日平步青云。
忍不住询问他乡漂泊的你,今年是否打算回归故里。
赏析
这首诗以深沉的友情为基调,展现了高适对友人崔少府境遇的深切关怀。前两联通过'掩柴扉''未授衣'等意象,生动刻画了友人清贫隐居的生活状态。后两联转折自然,既表达了对友人怀才不遇的同情,又寄予了早日腾达的期望。尾联'今年归不归'的询问,平淡中见深情,将离别之情与关切之意完美融合。全诗语言质朴自然,情感真挚深厚,体现了盛唐送别诗含蓄隽永的艺术特色。
创作背景
此诗作于高适早年漫游时期。当时高适尚未得志,与同样怀才不遇的崔少府结为知交。诗中汶上即今山东汶上县,是高适漫游齐鲁时的重要活动区域。这首诗反映了盛唐时期寒门士子的普遍境遇,他们虽有才华却仕途坎坷,彼此间通过诗文往来相互慰藉。