注释
李少府:姓李的县尉,少府是唐代对县尉的尊称
客舍:旅馆,旅店
意多违:心情不舒畅,多有不如意
暮雪:傍晚时分的雪
候雁:随季节迁徙的大雁,这里指北归的大雁
薄暮:傍晚,太阳将落之时
途遥:路途遥远
译文
在旅馆中相逢,心中多有不如意;傍晚雪后初晴,空中飞过北归的大雁。主人的酒已喝完,你却还未尽兴;天色已晚路途遥远,你到底还回不回去?
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了旅途中友人相逢又即将分别的场景。前两句通过'旅馆''暮雪''候雁'等意象,营造出萧瑟凄清的意境,暗示了离别在即的惆怅。后两句通过'酒尽未醉'的细节,生动表现了友人相聚的难舍难分,而'归不归'的设问更是将离别时的矛盾心理刻画得淋漓尽致。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,展现了盛唐送别诗特有的含蓄深沉之美。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,是高适在旅途中与友人李少府相逢于客舍时所作。高适是盛唐边塞诗派的代表诗人,常年游历四方,与友人聚少离多。诗中反映了唐代文人宦游生活的真实情景,展现了那个时代士人之间的深厚情谊。