《南归》唐 · 顾况

在线阅读《南归》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


顾况

老病力难任,犹多镜雪侵。

鲈鱼消宦况,鸥鸟识归心。

急雨江帆重,残更驿树深。

乡关殊可望,渐渐入吴音。

中唐新乐府五言律诗人生感慨叙事吴越

注释

镜雪侵:镜中白发如雪侵袭,喻年老

鲈鱼:用张翰见秋风起思故乡鲈鱼脍典,指归隐之志

宦况:官场境况

鸥鸟识归心:化用《列子》海鸥忘机典,表归隐自然之愿

残更:夜将尽时分

驿树:驿站旁的树木

乡关:故乡

吴音:吴地方言,顾况为苏州人,故指乡音

译文

年老多病已难担重任,镜中白发如雪般侵袭。 思乡的鲈鱼消解了宦游滋味,忘机的鸥鸟懂得我归隐的心。 急雨打湿江船帆重难行,残夜驿站树木影深。 故乡已遥遥在望,渐渐传入耳中的是熟悉的吴语乡音。

赏析

本诗以凝练笔触勾勒出宦游归乡的复杂心绪。首联以'老病''镜雪'暗喻人生暮年,颔联巧用张翰莼鲈之思与鸥鸟忘机典故,展现对官场的厌倦与对自然的向往。颈联'急雨江帆''残更驿树'以景衬情,营造出归途的沉重与孤寂。尾联'渐入吴音'以听觉细节收束,乡音渐近的喜悦冲淡旅途艰辛,情感真挚动人。全诗对仗工整,用典自然,在有限的篇幅中展现了从仕途羁绊到归乡期待的完整心路历程。

创作背景

顾况中唐诗人,曾任著作郎,因嘲讽权贵被贬饶州司户。此诗应作于其晚年弃官归隐苏州途中。唐代安史之乱后士人普遍存在归隐心态,顾况经历宦海沉浮后,最终选择回归江南故里,诗中'鲈鱼''吴音'等意象充分体现其吴地文人的地域认同。