注释
青草湖:古湖名,在今湖南岳阳西南,与洞庭湖相连
黄茅嶂:长满黄茅的山岭,嶂指如屏障般的山峰
鹧鸪啼:鹧鸪鸟鸣叫声,其声似'行不得也哥哥',多寓羁旅愁思
丈夫:古时对男子的尊称,此处指诗人自己
楚水西:楚地之西,指湖南湖北一带的西部地区
译文
青草湖畔的日色渐渐低沉,黄茅山岭里传来鹧鸪的悲啼。
大丈夫漂泊流落竟到如此境地,只能在楚水西岸放声长歌抒怀。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出湖湘地区的荒凉景色,通过'日色低''鹧鸪啼'等意象营造出悲凉氛围。后两句直抒胸臆,将个人飘零之感与眼前景物完美融合。'一曲长歌'既是对现实的无奈,也体现了诗人不屈的豪情。全诗情景交融,语言凝练,在短短四句中展现了深沉的羁旅之愁和人生感慨。
创作背景
此诗为明代开国功臣刘基(伯温)早期作品。元末乱世,刘基曾游历湖湘一带,目睹社会动荡,亲身经历漂泊生涯。诗中表达的飘零之感既是个人的身世之叹,也折射出那个时代文人的普遍境遇。作品收录于《诚意伯文集》,反映了元明之际士人的精神面貌。