注释
简寂观:道教宫观名,位于庐山,为南朝著名道士陆修静创建
青嶂:青翠的山峰,指庐山群峰
直复斜:形容山势起伏,既有陡直又有斜缓
白鸡白犬:道教传说中仙人的灵禽瑞兽,《抱朴子》载'仙人目瞳皆方,能骑白鹿,驾白鹤,使白犬'
向晚:傍晚时分
白花:指山泉溅起的水花,或指山间白色的野花
译文
青翠的山峰下溪流蜿蜒曲折,白鸡白犬悠闲地来到人家门前。
修道仙人居住在山巅最高处,傍晚时分春泉潺潺流淌着白色水花。
赏析
本诗以简练笔触勾勒出简寂观清幽仙境。前两句通过'青嶂''青溪''白鸡''白犬'的色彩对比,营造出纯净空灵的画面感。'直复斜'三字精准捕捉山势变化,'到人家'则赋予灵兽人间烟火气。后两句由实入虚,'最高处'既指地理高度,更暗喻仙家超脱境界。尾句'向晚春泉流白花'以动衬静,泉水与白花的意象交织,既有时光流逝的意境,又暗含道家'上善若水'的哲学思考。全诗语言清新自然,在写景中蕴含对隐逸生活的向往。
创作背景
顾况中唐诗人,肃宗至德年间进士,曾任著作郎。因性格傲岸,终被贬谪,晚年隐居茅山。此诗作于游历庐山期间,简寂观为南朝道教宗师陆修静修道之所,顾况通过描绘道观清幽环境,表达对道家隐逸生活的向往,反映其历经仕途坎坷后追求精神超脱的心境。