注释
苇萧:芦苇和艾蒿,泛指水边植物
辟户:开辟门户,指在苇萧丛中开辟居所
绿淮流:碧绿的淮河水
春潮:春季河水上涨形成的潮水
鸥边:鸥鸟栖息的地方,指僻静的水边
译文
在芦苇和艾蒿丛中开辟居所,
与碧绿的淮河水相映成趣。
不要惊讶春潮如此宽阔,
在那鸥鸟栖息的水边正好可以停泊小舟。
赏析
这首诗以清新淡雅的笔触描绘了淮水边的隐居生活。前两句'苇萧中辟户,相映绿淮流'通过'苇萧''绿淮'等意象,营造出自然幽静的环境氛围,展现了隐者与自然和谐共处的生活状态。后两句'莫讶春潮阔,鸥边可泊舟'运用劝慰的口吻,既表现了春潮的壮阔,又暗示了隐居生活的自在逍遥。全诗语言简练,意境深远,通过'鸥'这一传统隐逸意象,含蓄地表达了超脱尘世、向往自然的情怀,体现了唐代隐逸诗歌的典型特色。
创作背景
此诗为唐代诗人顾况所作。顾况(约727-约815),字逋翁,号华阳真逸,苏州海盐(今属浙江)人。肃宗至德二年进士,曾任著作郎。因作诗嘲讽权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。柳十三应为顾况友人,具体生平不详。此诗创作于顾况在淮水一带游历或隐居时期,通过寄诗表达对友人隐居生活的赞美和向往。