注释
双峰:指两座对峙的山峰,可能指具体的山名或泛指山峦
兰若:梵语阿兰若的简称,指佛教寺庙,意为寂静处
秋磬:秋季寺庙中敲击的磬声,磬为佛教法器
孤烟:孤直的炊烟或香火烟,营造孤寂意境
极浦:遥远的水边,浦指水滨
青林:青翠的树林,在月光下更显幽静
译文
我的家就在两座山峰旁的佛寺边,秋日里一声磬响伴着孤烟升起。
山峦连绵直到遥远的水滨,飞鸟都已归巢;明月升上青翠的树林,而人却还未入眠。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出临海山居的幽静夜景。前两句以'双峰兰若'点明居所环境,'秋磬孤烟'营造出超脱尘世的佛家意境。后两句通过'山连极浦'展现空间的辽阔,'鸟飞尽'与'人未眠'形成动静对比,暗示诗人内心的不平静。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,在静谧的夜景中透露出诗人对自然与人生的深刻感悟,体现了顾况诗歌'清淡高远'的艺术特色。
创作背景
此诗作于顾况晚年隐居茅山时期。顾况(约727-约815)是中唐著名诗人,肃宗至德年间进士,曾任著作郎,因性格耿直得罪权贵,晚年隐居茅山。这首诗是《临海所居三首》组诗的第三首,反映了他隐居山林时的心境。临海可能指靠近大海之意,也可能指具体的临海地区,表现了诗人远离官场、寄情山水的生活状态。