注释
岁日:元旦,农历正月初一
老将春共至:年老与春天一同到来,将,与、共
携手几人全:往昔友人还有几人健在。携手,指朋友
还丹:道家炼丹术,指丹药
羞明镜:羞于照镜,因见衰老而伤感
屠苏:屠苏酒,元旦饮用以辟邪
译文
不知不觉间年老与新春一同来临,更令人悲伤的是昔日友人还有几人健在。
修炼丹药无效只能寂寞地羞对明镜,手中端着屠苏酒只能谦让给年轻人。
赏析
这首诗以元旦为背景,通过对比手法展现岁月流逝的无奈。前两句以'老将春共至'的巧妙构思,将自然节令与人生衰老相联系;后两句通过'还丹羞镜''屠苏让少年'的细节,深刻表现了对青春易逝的感慨。全诗语言凝练,情感沉郁,在简短的篇幅中蕴含了丰富的人生体验,体现了中唐诗人对生命意识的深刻思考。
创作背景
顾况(约727-约815)是中唐著名诗人,此诗作于其晚年。安史之乱后,唐朝由盛转衰,社会动荡,友人离散。诗人借元旦这一特殊时日,抒发了对时光流逝、友人零落的深沉感慨,反映了中唐文人普遍的生命忧患意识。