注释
僻陋:偏僻简陋
蒿莱:野草,杂草
簪绂:古代官员的冠饰和印绶,代指高官
幽忧:深重的忧患
珂声:马勒上的玉饰撞击声,指车马声
兰气:如兰花般的香气,喻友人高雅气质
沉痾:重病
蓬荜:蓬门荜户,贫者所居
清扬:眉目清秀,代指友人容貌
修桐:高大的梧桐树
译文
偏僻简陋是病人的居所,杂草丛生掩没了小路。
谁知身居高位的贵人,能来探望深怀忧患的病人。
车马声还未在门前停驻,高雅的气息已先入室。
重病在身不能整装相迎,怎能恭候在茅屋门前。
友人离去无处寻觅,离别的愁绪顷刻袭来。
麻雀栖息高窗分外寂静,太阳升起梧桐洒下绿荫。
卧在枕上思念君子,心中唯有默默的苦楚。
赏析
这首诗以病中友人来访为背景,展现了韦应物深婉细腻的情感世界。通过'僻陋''蒿莱'与'簪绂贵'的对比,突出友人不以地位悬殊而疏远的情谊。'珂声未驻门,兰气先入室'运用通感手法,将听觉与嗅觉交融,生动表现友人高雅气质。后四句转入离别的怅惘,'雀栖高窗静'以动衬静,'日出修桐阴'寓情于景,最后'悄悄唯苦心'直抒胸臆,将病中思念友人的孤寂心境表达得淋漓尽致。全诗语言质朴而意境深远,体现了韦应物'高雅闲淡'的诗风。
创作背景
此诗作于韦应物晚年隐居苏州时期。当时诗人因病困居,好友李员外前来探望并在门上题诗后离去。韦应物深受感动,写下这首酬答之作。诗中既表达了对友人不忘贫贱之交的感激,也流露出病中孤寂、思念友人的复杂心绪,反映了唐代士人之间真挚的友情交往。