注释
返真:道家语,指返归自然本真
无吊:无人凭吊
浇淳:浮薄取代淳朴
玄堂:指温逸人生前居室
拱木:墓旁树木
云峤:高耸的山峰
居士舞:指高人隐士的超然姿态
苏门啸:阮籍访孙登于苏门山,登长啸相和的典故
埋照:隐藏光芒,指隐逸
译文
返归真性已难合于世俗之道,怀念故人却无人共同凭吊。浮薄世风逐渐取代了淳朴,这般高人谁能继承其玄妙。声音容貌仍萦绕在心耳间,岂会觉得阻隔了言谈欢笑。幽静的居室关闭已有数载,墓旁树木已齐高耸的山峤。白鹤传递着居士的舞姿,猿猴学得苏门山的清啸。洒酒祭奠见夕阳渐微弱,空寂山间想见隐士的光耀。
赏析
此诗以深沉的笔触悼念隐逸高人温逸人,展现了对淳朴世风消逝的慨叹。诗中运用'返真''合道'等道家术语,突出隐逸者的超脱境界。'鹤传居士舞,猿得苏门啸'化用典故,以鹤、猿喻高人风范,意境空灵悠远。尾联'酹酒片阳微,空山想埋照'以夕阳余晖衬空山寂寥,余韵绵长,体现了诗人对隐逸精神的向往和对世风日下的忧思。
创作背景
此诗为唐代诗人钱起悼念隐士温逸人之作。温逸人生平不详,当为钱起相识的隐逸高人。唐代隐逸文化盛行,许多文人与隐士交往密切。钱起作为大历十才子之一,诗风清空淡远,此诗体现了其对隐逸生活的向往和对友人逝去的哀思。