注释
新昌里:唐代长安城坊名,位于皇城东南,多为官员居所
性拙:天性笨拙,此为自谦之词
从宦:出仕为官
掩扉:关门,指闭门独处
北堂草:官舍庭院中的草,北堂指母亲居处,暗含思亲之意
旧山薇:指隐居生活,用伯夷叔齐采薇典故
花月霁:雨雪停止后的花月美景
云泉:白云清泉,代指隐居之地
建章漏:建章宫计时漏壶,代指宫廷早朝制度
早朝衣:官员上朝穿的官服
译文
天性笨拙却偶然步入仕途,心境闲适时常常闭门独处。
虽然看着官舍院中的青草,却难忘故乡山中的薇菜。
雨过天晴的花月景色美好,白云清泉只能在梦中归去。
为何建章宫的更漏声声,总要催促我穿上早朝官服。
赏析
本诗是钱起表达仕隐矛盾的代表作。首联以'性拙'自谦,'心闲'点明本性,形成强烈对比。颔联巧用'北堂草'与'旧山薇'的对仗,暗含忠孝难全的困境。颈联'花月霁来好'写景清新,'云泉堪梦归'抒情含蓄,虚实相生。尾联'建章漏'与'早朝衣'的意象,将宫廷生活的束缚感生动呈现。全诗语言凝练,对仗工整,在平淡叙述中蕴含深沉的人生感慨,体现了大历诗人追求清空闲雅的审美倾向。
创作背景
此诗作于钱起在长安任职期间。钱起作为'大历十才子'之首,虽仕途顺利却始终怀有隐逸情怀。唐代宗大历年间,社会相对稳定但官场竞争激烈,许多文人士大夫在仕宦生活中保持对山林隐居的向往。新昌里是钱起在长安的居所,诗中反映了当时中层文官普遍存在的仕隐矛盾心理。