《早发东阳》唐 · 钱起

在线阅读《早发东阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


钱起

信风催过客,早发梅花桥。

数雁起前渚,千艘争便潮。

将随浮云去,日惜故山遥。

惆怅烟波末,佳期在碧霄。

五言律诗写景含蓄大历十才子山水田园

注释

信风:定期而至的风,此处指顺风

梅花桥:地名,在东阳境内,或为泛指梅花盛开的桥边

:水中的小块陆地

便潮:顺应潮水而行

故山:故乡的山,指故乡

烟波末:水波渺茫的远方

佳期:美好的相会之期

译文

顺风催促着过往的旅人,清晨从梅花桥早早出发。 几行大雁从前方沙洲飞起,千艘船只争相趁着潮水航行。 我将要随着浮云远去,日日珍惜遥望故乡的时光。 在水波渺茫的尽头满怀惆怅,期待的美好相会就在碧空云霄。

赏析

这首诗以早发行程为线索,通过信风、雁阵、千帆等意象,勾勒出清晨江行的生动画面。前四句写景,后四句抒情,情景交融。'数雁起前渚'与'千艘争便潮'形成动静对比,既展现自然界的生机,又暗含人世奔波的感慨。尾联'佳期在碧霄'以虚写实,将离愁别绪升华为对美好未来的期待,意境开阔,余韵悠长。全诗语言简练,对仗工整,充分体现了唐代山水行旅诗的艺术特色。

创作背景

此诗为唐代诗人郎士元所作。郎士元为大历十才子之一,擅长山水田园诗。东阳即今浙江东阳,唐代属婺州。诗人可能是在某次清晨从东阳出发远行时,见江上晨景有感而作,表达了对故乡的眷恋和对前程的期待。