注释
乱水:指水流交错纵横的灞水支流
落照:夕阳的余晖
黄花:指菊花,点明秋季时节
客行迟:旅人行走缓慢,体现悠闲心境
林端:树林的顶端
南山:终南山,在长安城南
陶令诗:陶渊明的诗歌,陶渊明曾为彭泽令
译文
在夕阳西下的时分,我经过水流交错的横灞,
小路上开满菊花,让我这旅人不禁放慢行程。
忽然从树林尽头望见终南山的秀色,
在马背上不由得吟诵起陶渊明的诗篇。
赏析
这首诗以简淡的笔触勾勒出秋日黄昏的山水画卷。前两句写近景,'乱水东流'与'黄花满径'形成动与静的对比,'客行迟'三字透露出诗人闲适自得的心境。后两句写远景,'忽见'二字表现出意外发现南山美景的惊喜,自然引出对陶渊明的追慕。全诗将眼前景与心中情巧妙融合,体现了盛唐山水诗清新淡雅的风格,展现了诗人对隐逸生活的向往。
创作背景
此诗作于钱起在长安任职期间。横灞是灞水的支流,在长安东郊。张蓝田是诗人的友人,时任蓝田县尉。诗中提到的终南山是唐代文人向往的隐居之地,陶渊明则是隐逸文化的象征。钱起通过寄诗友人的方式,表达了自己对自然山水和隐逸生活的向往。