注释
咸京:指长安,今陕西西安。因秦朝建都咸阳,故称咸京
巴山:泛指四川境内的山岭,古代巴国所在地
鸟道:形容险峻狭窄的山路,只有飞鸟能过
青壁:青色的悬崖峭壁
遰(dì):同"递",传送、接连不断
泥坂:泥泞的山坡
锦城:成都的别称,因织锦业发达而得名
工文:擅长文章,有文才
共许:众人称赞
译文
你这位游子将要离开长安,踏上前往巴山蜀水的万里征程。
险峻的山路上白云缭绕,只有飞鸟能过,青翠的悬崖间不断传来猿猴的啼声。
你将经历雨雪交加的泥泞山路,最终才能遥望到繁花似锦的成都城。
你的文才受到众人称赞,这次蜀中之行定能留下精彩的诗文。
赏析
这首送别诗以雄浑的笔触描绘蜀道艰险,表达对友人的深切关怀。前两联通过'咸京'与'巴山'的空间对比,'白云''青壁'的色彩映衬,'鸟道''猿声'的听觉描写,生动展现蜀道险峻。后两联'雨雪'与'烟花'形成强烈对比,既写旅途艰辛,又寄予美好祝愿。尾联巧妙点明友人文才,暗示此行必将有佳作传世。全诗对仗工整,意境开阔,情感真挚而不失豪迈。
创作背景
此诗为唐代诗人韩翃送别友人马向入蜀时所作。韩翃为'大历十才子'之一,擅长送别诗。唐代蜀道以险峻著称,文人入蜀多怀复杂心情。此诗既写蜀道艰险,又表达对友人文才的信任,体现了盛唐送别诗的典型风格。