在线阅读《春陪相公看花宴会二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。
春去一年春又尽,几回空上望江桥。
【木兰花谢可怜条】:木兰花凋谢后只剩下孤零零的枝条。可怜,可爱、令人怜惜。条,枝条。
【远道音书转寂寥】:远方的音信越来越稀少。远道,指远方。音书,音信书信。转,变得。寂寥,稀少、冷清。
【春去一年春又尽】:春天离去,一年的春光又到了尽头。
【几回空上望江桥】:多少次徒然地登上江桥眺望远方。空,徒然、白费。望江桥,站在江边桥上眺望。