《窦三中丞去岁有台中五言四韵未及酬报今领黔南途经蜀门百里而近愿言款觌封略间然因追曩篇持以赠之》唐 · 武元衡

在线阅读《窦三中丞去岁有台中五言四韵未及酬报今领黔南途经蜀门百里而近愿言款觌封略间然因追曩篇持以赠之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


武元衡

在昔谬司宪,常僚惟有君。

报恩如皎日,致位等青云。

削藁书难见,除苛事早吟。

双旌不可驻,风雪路岐分。

中唐新乐府五言律诗友情酬赠含蓄官员

注释

窦三中丞:指窦群,曾任御史中丞,排行第三,故称

司宪:指御史台官职,武元衡曾任御史中丞

常僚:日常共事的同僚

皎日:明亮的太阳,比喻恩情明显可鉴

青云:比喻高官显爵

削藁:销毁草稿,指谨慎处理公文

除苛:消除苛政

双旌:唐代节度使仪仗,指窦群新任黔中观察使

路岐:岔路,指分别之处

译文

往昔我谬居御史之职,日常共事的同僚中唯有您最是知己。 您报效国家的忠心如同明亮的太阳,如今身居高位直上青云。 您销毁草稿的谨慎难为人见,消除苛政的功绩早已传颂。 如今您作为节度使不能久留,我们只能在风雪交加的岔路口分别。

赏析

这首五言律诗是武元衡赠别好友窦群的作品。诗中通过'皎日''青云'等意象,既赞美了窦群的品德和政绩,又表达了深切的惜别之情。前两联回忆共事时光,中间两联赞扬政绩,尾联转入离别现实,结构严谨。语言凝练含蓄,用典自然,'削藁''除苛'二句尤其体现了对友人勤政爱民品质的推崇。全诗在平实的叙述中蕴含着深厚的友情和仕途感慨。

创作背景

此诗作于唐德宗贞元年间。窦群原与武元衡同在御史台共事,后窦群出任黔中观察使,途经蜀地时与武元衡重逢。因去年窦群有诗相赠未及酬和,武元衡借此机会追和旧作以赠别。诗中反映了唐代官员间的诗文酬唱传统和仕途漂泊的现实。