《晚春卧病寄张八》唐 · 孟浩然

在线阅读《晚春卧病寄张八》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

南陌春将晚,北窗犹卧病。

林园久不游,草木一何盛。

狭径花障迷,闲庭竹扫净。

翠羽戏兰苕,赪鳞动荷柄。

念我平生好,江乡远从政。

云山阻梦思,衾枕劳歌咏。

歌咏复何为,同心恨别离。

世途皆自媚,流俗寡相知。

贾谊才空逸,安仁鬓欲丝。

遥情每东注,奔晷复西驰。

常恐填沟壑,无由振羽仪。

穷通若有命,欲向论中推。

五言古诗人生感慨凄美友情酬赠叙事

注释

南陌:南面的道路,指郊外

北窗:用陶渊明《与子俨等疏》"尝言五六月中北窗下卧"典故,指闲居养病

狭径:狭窄的小路

花障:花丛形成的屏障

翠羽:翠绿的鸟羽,代指鸟儿

兰苕:兰花的嫩茎

赪鳞:红色的鱼鳞,代指鲤鱼

荷柄:荷花的茎干

衾枕:被子和枕头,指卧病在床

贾谊:西汉著名政论家,才华横溢但仕途坎坷

安仁:西晋文学家潘岳字安仁,三十二岁即生白发

奔晷:飞驰的日影,比喻时光流逝

填沟壑:死的婉称,指贫困潦倒而死

振羽仪:振作羽翼仪容,指施展抱负

译文

南郊路上的春天即将逝去,我却在北窗下卧病不起。 许久没有游览林园,草木长得多么茂盛。 狭窄的小路被花丛遮蔽迷失,闲静的庭院竹叶扫得干净。 翠鸟在兰草间嬉戏,红鲤在荷茎下游动。 想起我平生好友,在江边乡野远离从政。 云山阻隔了梦中思念,只能在衾枕间劳心歌咏。 歌咏又能怎样,志同道合却恨别离。 世人都善于自我取媚,流俗之中少有知音。 贾谊的才华空自超逸,潘岳的双鬓将要斑白。 遥远的思念常常向东流注,飞驰的日光却又西落。 常常担心贫病而死,没有机会振作羽翼施展抱负。 困窘与显达如果真有天命,想要向命运论说中推求。

赏析

这首诗是孟浩然卧病时寄赠好友张八的抒怀之作。全诗以晚春景象起兴,通过'南陌春将晚'与'北窗犹卧病'的对比,营造出时光流逝而自身困顿的意境。中间细致描写林园春色,'翠羽戏兰苕,赪鳞动荷柄'等句生动传神,反衬出诗人因病不能游赏的遗憾。后段转入对友人的思念和自身遭遇的感慨,连续使用贾谊、潘岳典故,表达怀才不遇的悲愤。'世途皆自媚,流俗寡相知'深刻揭露了世态炎凉。结尾'穷通若有命'看似认命,实含不甘与无奈。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,充分展现了孟浩然诗歌'清淡自然'的艺术特色。

创作背景

此诗作于孟浩然中年时期,当时诗人隐居鹿门山,因患病不能外出,思念远在他乡为官的好友张八(名不详,排行第八)。孟浩然一生布衣,多次科举不第,长期隐居乡野。这首诗反映了他仕途失意、疾病缠身时的复杂心境,既有对自然生活的热爱,也有对功名事业的向往,更透露出对知音难觅的感慨,是研究孟浩然晚年思想的重要作品。