《贺容府韦中丞大府贤兄新除黔南经略》唐 · 陈陶

在线阅读《贺容府韦中丞大府贤兄新除黔南经略》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陈陶

蓬瀛簪笏旧联行,紫极差池降宠章。

列国山河分雁字,一门金玉尽龙骧。

耿家符节朝中美,袁氏芝兰阃外香。

烽戍悠悠限巴越,伫听歌咏两甘棠。

七言律诗友情酬赠宫廷岭南巴蜀

注释

蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山,此处借指朝廷

簪笏:古代官员的冠簪和手板,代指官职

紫极:紫微垣为天帝居所,唐代称皇宫为紫极

差池:参差交错,形容宠命频降

雁字:雁飞成行,喻指韦氏兄弟分守各地

龙骧:龙腾跃貌,喻指兄弟皆才器非凡

耿家:东汉耿弇家族,世代为将,喻指韦氏将门

袁氏:东汉袁安家族,四世三公,喻指韦氏望族

阃外:城郭之外,指统兵在外

甘棠:周代召公巡行南国,在甘棠树下理政,后人思其德而爱其树

译文

昔日我们曾在朝廷同列为官,如今皇宫频频降下恩宠诏章。兄弟如雁阵分守各方山河,满门才俊皆如蛟龙腾跃昂扬。如耿氏家族持符节朝中显贵,似袁氏子弟如芝兰在外飘香。边塞烽火绵延阻隔巴越之地,静待您如召公般赢得百姓颂扬。

赏析

这首七律以典雅的辞藻和工整的对仗,表达了对韦氏兄弟的祝贺之情。首联回忆同朝为官的经历,颔联用'雁字''龙骧'比喻兄弟才俊,颈联以耿、袁两大名门作比,尾联用'甘棠'典故表达对政绩的期待。全诗用典精当,对仗工整,展现了唐代官场酬赠诗的精湛艺术。

创作背景

此诗作于晚唐时期,为陈陶祝贺韦氏兄弟分别担任容府中丞和黔南经略使而作。黔南经略使是唐代在西南地区设置的军事长官,负责镇守边疆。诗中反映了唐代士族门阀制度和官僚体系的特点,以及文人士大夫之间的酬唱传统。