注释
秾华:繁盛的花朵,指蔷薇花盛开时的繁茂景象
倚春:依傍着春天,指蔷薇在春季开放
春已空:春天已经逝去,指春末时节
夜来风雨恶:昨夜的风雨猛烈而残酷
狼籍:散乱不整的样子,形容落花满地
没多红:残留的红色已经不多了
译文
繁盛的花朵自古以来就难以长久保持,更何况是依傍着春天而春天却已逝去。昨夜又遭遇猛烈的风雨摧残,台阶上落花散乱,残留的红色已经所剩无几。
赏析
这首诗通过描写蔷薇花在春末遭受风雨摧残后的凋零景象,抒发了对美好事物易逝的深沉感慨。前两句从哲理高度点明'秾华不久'的普遍规律,后两句具体描绘风雨过后的凄凉场景。'狼籍'一词生动传神,既写花落满阶的实景,又暗含作者心境的凌乱。全诗语言凝练,意象鲜明,在婉约中见沉郁,在写景中寓哲理,体现了晚唐诗歌精工细巧、意蕴深长的艺术特色。
创作背景
此诗是陆龟蒙与好友皮日休(字袭美)的唱和之作。陆龟蒙与皮日休并称'皮陆',是晚唐重要的唱和诗人。当时二人在苏州一带隐居,经常以诗歌唱和往来。这首诗当是陆龟蒙见到蔷薇花凋零后,有感而发,回应皮日休同题诗作而写,体现了晚唐文人寄情山水、感时伤物的创作倾向。