注释
城西陂:长安城西的湖泊,具体位置已不可考
青蛾皓齿:指代美丽的歌女舞姬,青蛾指画眉,皓齿指洁白的牙齿
牙樯:用象牙装饰的桅杆,形容船只华美
锦缆:用锦缎装饰的缆绳,极言奢华
鱼吹细浪:形容鱼儿游动时水面泛起细小的波纹
燕蹴飞花:燕子踏落飞舞的花瓣
译文
画眉皓齿的美人在华美的楼船上,横笛短箫的乐声悲凉地传向远方天空。春风自信地吹动着象牙装饰的桅杆,春日迟迟中缓缓看着锦缎缆绳被牵引。鱼儿吹动细浪摇动着歌女的团扇,燕子踏落飞花飘洒在歌舞宴席。若不是有小船能够划桨运送,哪来这百壶美酒如泉水般源源不断。
赏析
这首诗描绘了唐代贵族在城西陂泛舟游宴的奢华场景。全诗以工笔细描的手法,通过'青蛾皓齿''牙樯锦缆''鱼吹细浪''燕蹴飞花'等精美意象,展现了盛唐时期贵族生活的奢华与闲适。诗中'悲远天'二字为全诗注入一丝淡淡的哀愁,与表面的繁华形成微妙对比。尾联'百壶那送酒如泉'既表现了宴饮的豪奢,也暗含对奢靡生活的微妙批判。杜甫以其独特的现实主义笔触,在描绘繁华的同时隐含社会批判意识。
创作背景
此诗创作于唐玄宗天宝年间,是杜甫早期作品。当时杜甫困守长安,目睹了贵族阶层的奢靡生活。城西陂是长安著名的游览胜地,贵族常在此泛舟宴饮。这首诗既是对当时社会生活的真实记录,也隐含了诗人对上层社会奢靡风气的不满和忧思。